关注我们

LONDON——Global auction(拍卖)sales of Chinese art and antiques fell in 2019 to $ 5.7 billion, a 10 perc

英语试题 01-16

B. A Report on the Global Chinese Art Auction Market
C. Trade Tensions Between the United States and China
D. Global Auction Sales of Chinese Antiques and Art Fall to a 10-year Low
【答案】
12. D    13. B    14. A    15. D
【解析】
本文为新闻报道。由Artnet和中国拍卖师协会编制的《全球中国艺术品拍卖市场报告》指出,由于中美贸易紧张,以及中国国内生产总值(GDP)放缓导致了中国古董艺术品全球拍卖成交跌至10年来新低。
【12题详解】
推理判断题。根据第三段““The combination of such slowdowns resulted in a weakening of collectors' confidence and a more cautious attitude among buyers making decisions on investing in art in 2019," said the report.(“这些放缓的综合作用导致收藏家信心减弱,以及买家在2019年投资艺术品时更加谨慎的态度,”该报告称。)”可知,本段主要是讲述关于拍卖总成交额下降导致了收藏家信心减弱,投资态度更加谨慎的后果。故选D。
【13题详解】
推理判断题。根据倒数第二段“The average price for the category increased in the Chinese mainland, up by 23 percent year-on-year,.... But fine Chinese paintings and calligraphy, the largest collecting category on the Chinese mainland, did not perform as well. (在中国大陆,这类商品(中国艺术品和古董)的平均价格同比上涨了23%....但中国大陆最大的收藏类别——中国书画精品的表现并不好。) ”,报告说中国艺术品和古董类的商品平均价格同比上涨了23%,通过对比可推断出,中国书画精品在中国大陆表现不佳是因为它们的价格不太令人满意。故选B。
【14题详解】
词义猜测题。根据第五段中划线词的后半句“… closing in on(接近)the North American market's share(…接近北美市场的份额)”可知,在中国所有海外艺术品和古董拍卖品中,欧洲占29% ,划线词“accounted for”是指“(比例)占/占有(…份额)”之意,与选项A.  Took up(占据,占有)意思相符,故选A。
【15题详解】
标题判断题。本文是新闻报道,由Artnet和中国拍卖师协会编制的《全球中国艺术品拍卖市场报告》指出,由于中美贸易紧张,以及中国国内生产总值(GDP)放缓导致了中国古董艺术品全球拍卖成交跌至10年来新低。再结合第一段“Global auction(拍卖)sales of Chinese art and antiques fell in 2019 to $ 5.7 billion, a 10 percent drop year-on-year, and the lowest level for the collecting category since 2010( 2019年,中国艺术品和古董的全球拍卖成交额降至57亿美元,同比下降10%,是2010年以来收藏类别的最低水平)”可知,“中国古董艺术品全球拍卖成交跌至10年来新低”作为题目切题且醒目,选项D. Global Auction Sales of Chinese Antiques and Art Fall to a 10-year Low.符合题意,故选D。
 
喜欢发布评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: